Как да се носят или облече рокля, социална мрежа на преподавателите

Използването на единичен корен думи "няма късмет" да се сложи най-много глаголи (за носене) - облече (износване) (тези глаголи са Paronyms - Вж. Статията "абонамента, абонатът, поща").







Глаголи се обличат и носят - мулти-ценен. Стойностите, които означава действие по отношение на човек, са както следва:

Облечи - някой, който. 1. облечен с някого. в някои л. дрехи. Облечи детето, болните, ранените; Ср да се облича кукла, манекен ...

Носете - това. 1. За да тегли, тласка на (дрехи, обувки, чанта и така нататък. П.), които обхващат, Коучинг някой нещо. Носете костюм, пола, сако, яке, ботуши, маска, противогаз ...

Verb костюм влезе в комбинация с одушевени съществителни (с малко количество от неодушевените обозначаващ подобие хора: кукла манекен скелет); нося - с неодушевен.

За пълнота, лексикалните и синтактичните връзки на нашите глаголи, следва да се отбележи, че глагол износване част (в рамките на първата стойност) в комбинация с неодушевени съществителни, означаващи части на тялото, но с посредничеството на живата съществително (един) и винаги с предложен случай комбинация от неодушевен съществително (в това - в нова форма) или неодушевен съществително в полегато случай (какво - одеяло, шал) на принципа на непряко управление. Носете същото (в рамките на 1-во качество) има синтактични връзки в един и същи начин с съществителни анимирате: износване (герб) на никого: дядо си, на детето) и неживата: да се сложи върху него (на ръката, около врата), най-добре че (над ризата), под който (под слой).







Разликата в семантиката на думите подчертава от факта, че те образуват различни antonymous двойки: облече - снет рокля - да се съблече.

Семантична особеност на всеки от глаголи особено ясно открива, когато те се срещат в същия контекст. В това отношение голям интерес към поетичните текстове посветени на въпросната дума. Едно от стихотворенията написани в края на ХIХ век. Сега забравен поет Крилов, друга - нашият съвременник на Н. Матвеева.

Ето първия стих:

Скъпи приятелю, ние не трябва да забравяме

Това не означава да се облича за носене;

Не бъркайте тези условия,

Всеки от тях има своето значение.

Запомни това, лесно можете да направите следното:

глагол "обличат" ние казваме, когато

Това, което постави на някои дрехи,

Или нещо за покриване на облекло,

Или по друг начин в официални дрехи.

Yourself дали искате да се облича елегантно,

Така че ако една нова рокля за носене,

И ръката спретваш ръкавицата,

Ако ръкавицата на ръката ви облече.

Детето ще се облича в рокля си,

Когато обличате рокля върху него.

За майчиния език и сладка и мила,

Грешки, които не издържат и на следващо място,

И така, приятелю, никога

Вие не правите тези резерви.

Както можете да видите, и преди повече от сто години, използването на глаголи да се облича и да се носят беше роден български език е голям проблем, а дори и след това тя се обърна сериозно внимание на точността на пазителите на родния си език. Очевидно е също така, че тези игриви (все още лингвистично добре обосновани) поеми продължават да са валидни и днес.

Това се потвърждава Новела Матвеева:

"Игри", "облече" Две думи ...

Ние обърка толкова глупаво!

Frosty зори оказа,

Аз облечена в кожено палто стар дядо.

А кожено палто, следователно, носен.

"Игри", "облече" ... Нека да разгледаме:

Кога да се носят и какво да облека.

Аз вярвам, че дядо му

Три слоя могат да бъдат облечени.

Но аз не мисля, че дядо ми

От козината може да се носи!