Кирилица, тъй като те самите украинци нарече до присъединяването на България

Различни варианти на думата "Украйна", "oukrayny" на определени гранични земи на Русия на XVII век. "Градове в Украйна", дори са имали селище в Сибир и в близост до Астрахан. В Москва документ от XVII век до "градове в Украйна" включва, например, Тула. И тези, които са живели в това, което е сега в Украйна, по различно време се нарича по различен начин.







"Рус", "Рос" - това не беше първоначално името на държавата и събирателното понятие за хората, живеещи в дадена област. За първи път това се случи в Prince Олег договор с Византия през 911-912 година. Тогава живеехме един до друг "Mordvinians", "Литва", "Chud". "Besurmen" е разликата между "Русия" и в Суздал летописи.

"Рус" и "Rusyn" на съвременни украински земи за пръв път привлече жителите на Киев и Pereyaslavl началства. С други началства, разположени на територията на днешна Украйна, хората, които се наричат ​​съответно "галисийците", "Volynets", "Чернигов".

Въпреки това, ако договорът с чужденците трябваше да опише хората, живеещи в по-широкия район, също се използва думата "русини". Постепенно се разчува, а до края на XII - началото на XIII век думата "Ruthenian" е самостоятелно определяне на жителите на почти всички от територията на днешна Украйна. Сега този етноним запазена в Западна Украйна, един до друг в отделни територии с неговата версия на "Руснак".







Хората Rusko, "Ruthenian хора."

Макар да имаше Киевска Рус и за дълъг период след падането на жителите на много страни по света се нарича "Руски", "Ръс." В "хронограф" (копие на 1512) се посочва, samonazyvanii хора по име река Рос - десен приток на Днепър ", а името му narekoshasya заради Рус Рус".

В украински име фолклор "Ruthenians", "Руска", "Рус" присъстват в паралел. Документите на няколко века се отнася до "духовенството Руско", "вяра Руска".

В XVII век самостоятелно хората влязоха в официалното наименование на народната просвета "Великото херцогство Литва и Руската" (пълното му име е написано в "Уставът" през 1529).

В рамките на споразумението с Полша, хетман Иван Vygovskogo (Gadyachsky договор в 1658.) Отнася се до населението на днешна Украйна като "хора Rusko", който трябва да бъде позволено да се запази старата гръцка вярата и езика им. хетман, сам себе си нарича "хетманската войски Rusca" и "Княжество Руска". Тя е написана на личния си печат.

Много чужденци също са избрали този етноним - в полски и литовски харти и договори думата "български" няколко пъти. Макар че нямаше единен набор от граматически правила, така че в аналите на законодателството и писаното слово с "в", а след това две, а след това ь, а след това без него.

младите хора на X IV век, живеещи на територията на днешна Украйна, започнаха да идват на европейските университети. След записа на етническа принадлежност се провежда, както е необходимо, тъй като ни познати "списък на националностите" все още не е формиран. В продължение на векове в списъци на студентите са "rutenskoy нация", "Ruthenians", "Roksolana", "rusinyaki". Някои от тези самостоятелно имена - форми, които са възникнали въз основа на латинските наименования,. От началото на ХVIII век тези списъци вече са намерени "казаци" и "украинците".

Сподели: