И това, което peting - Енциклопедия & речник

Какво `Обяснителна речник Dalya`
. Знам, знам. Която плува, всички Уди. Това спиране на брега, и на куките. Аз не се заблуждава, че не е наред. Това е така, така, знам, знам. Търговецът тук, и който дойде да си купя, не сте виждали! обадете се на булката. Какво съм аз до тогава - беше използван за да живеят добре! Не дай, Боже! Човек никога не знае! Не за нищо, а след това друг, както и останалите неща. Карахме на цвят, дойде в нещо (всички пиян)! Бран (изтласква) го надолу Дейл! И не отидеш в, и никой не плаща. Какво не е здравословно? - С над дойде и си отиде така (или: вляво). Аз си тръгна с нищо. По-добре да търгувате, отколкото да крадат. Най-(тогава) из къщата не perekinesh? писалка. Проклятието, така че по-добре да дойде да се бие. Това Бог ден ezheden, всеки ден, ден след ден. Какво е червено? - - Какво е бледо? - какво да правя! живеят, невредим. Какво стик, което искаш? Какво възхитени глупаво? Откъде взехте това! Какво се чудите тогава! Най-глупави колкото повече инат. Как да се помогне на каузата? Какво говориш? Колко е кълват, двор? Зад това, което някой ще отиде и да го намери. Остана невинен. В нито издържи.







че `Fusion. Отделно. чрез defis.`
че този / (кой, как, къде, къде, къде, кога) или по електронна / ST, разговорен. Това нито е най-добрият. Заедно. Отделно. От смесен произход. Б. Z. Bukchina.

Какво `Обяснителна речник Kuznetsova`
. Защо не направи жената обиден? Каквото и да стигна до къщата и влачеха. Мога да кажа нищо. Каквото и да има, прави всичко сам. / (Удвояване на внимание). И нещо, което е не само учи. Каквото и друго да те просто не са взети! 8. (на частиците тук). Upotr. преди прехвърлянето на съобщение на или след тях като обобщение на показание или общ сбор мнения. Така че това е, което аз ще ти кажа, приятелю: аз трябва да работят, за да изхранват семействата си. 9. (обикновено корелативна сл. В основния Prop.). Отдава pridat. Prop. Всичко, което знам за него, казах аз. Той започва да се учи да свири на китара, както и че би могъл да предвиди никой, да пише песни. Пътуването мина добре, това, което ние пише в писмото. * Какво е загубил се губи (Прод.). ◊ Какво? Отговорът на този въпрос, за един литър. инструктирани да насърчи събеседник за по-нататъшното изявление, в обяснение и т.н. Каквото и да става. При всички обстоятелства, независимо от всичко. До тогава. Разговорен. В много висока степен. До тогава, аз съм се радвам да кажа невъзможно.







Какво `Малък Академик slovar`
. заповядайте в офиса си. Слепи, трудни времена. - Така че това е, което аз ще ти кажа, мила моя приятел: първият враг в този случай не е заек, не Хрушчов и не студ, и непознат. Чехов, The Black Monk. 11. Относителните (обикновено съотносителни думи в главното изречение). Отдава клаузи: а) допълнителна клауза. Всичко, което знаеше, Eugene, преразказват ме твърде зает. Пушкин, Евгени Онегин. [Марина] влюбва в Вера и е в състояние да познае в очите му, че има нужда, като този, не. I. Гончаров, Open. - Ние не се страхуваме от трудностите, знаехме какво да отидем, ние идваме да се справят с трудностите. Solouhin, раждане Zernograd; б) при спазване на клауза. Какво е загубил се губи. Поговорка. Какво тогава е uplylo. Поговорка. Сега е по силите му е всичко, това, което до този момент той изглеждаше завистливи очи, отколкото се възхищава от далеч, поглъщане salivating. Гогол, Портрет; в) клауза предикат. Аз съм този, какъв е, какво е, какво ще бъде. Polezhaev, приятели. || (Само за тях. Н. Това). Отдава околоносните.

Така че това реклами `речник sinonimov`
така че някаква Барабас, плюе искате пука, не ми пука за сешоара, бизнесът ми страна, нито горещ, нито студен, не е моя работа аз не знам нищо по figischu, monopenisualno от хрян на пишка, не е от значение, исках да плюе, не ме интересува пука, нито топлина, нито студено, пука, да фенера, макар че, не ме интересува, не ме интересува какво планината, която надолу, всичко е едно, към барабана на барабана, не е моя работа, макар че къна бухал от бор, които тъгуват за бухала, не се интересуват, не им пука, все едно, без значение какво челото, че челото, не е все едно, да лампите, че бухал на един пън, дънер, че на бор, дявол, хрян репички не е по-сладко, няма разлика, каква е разликата български речник на синоними

Какво `етимологичен речник Fasmera`
че украински. Scho, Old-руски. Св-славата. Chto τί и т.н.-и руски език. Chto да. "Как, защо, за да" Болг. Scho, serbohorv. shtȍ, shtȁ (нов род. п.) думи. nîšter (* ničto-že) "нищо", chesh. Избиране. slvts. NIST - същите вековен локви. Сто, N-локви. възраст. и избиране. Сто. От praslav. * C "лири" във връзка с до ср стр. от * т (вж. он). Init. č представена в р-руски. един, чиято "танто", Ukr. Нич "нищо" (* Ni-C), Св слава. nichzhe "нищо", ounichzhiti "унищожи" serbohorv. Чък, Cha (* C) ", че" и т.н.-думи. ničže "нищо", думите. Nic и др-chesh. NIC, chesh. NAC "какво, защо," rroč slvts "защо". NIC "нищо", полски език. zasz "за това." Praslav. * C-близко до Стария индийски. CID, enkl. често. Avest. CIT ср стр. CIS м. гръцки. τί ", че", τίς "кой", шир. лири, Quis, USC. PID, ПИ, хетите. kui-, се отнася. местоимение. (Pedersen, Muršili 56) GOT. ƕileiks "какво"; см. Brugman, Grdr. 2, 2, 349; KVGr. 402 и сл. Berneker I 164 и сл. Troutman, VSW 133; Микола, Ursl. Гр. 3, 19. Св-славата. б. п. единица. ч. cheso, CHSO има съвпадение др-chesh. CSO, chesh. Pol. с, Polabian. CX "какво". Украински съмнителен произход. Scho със същата форма, противно на Соболев (Лекции 108, 202). Късно руски. оборот за това, че е паус. бе für Ein "за какво"; см. Sandfeld, Festschr. В. Томсен 172. етимологичен речник на българския език. - М. напредъка М. R. Fasmer 1964-1973

Какво `Форми slov`
1. че това, което какво, какво, какво, какво е това 2. (Източник: "Пълният парадигма подчертана от АА Zaliznyak").