Moment превод, произношение, правопис, примери за употреба

миг, миг, една минута, на стойност момент, въртящият момент?

съществително ▼

- момент, момент, момент, една минута

изчакайте малко. само за миг! - Чакай. един момент. Сега!






момента (когато / които /) - веднага след като
Аз дойдох в момента не съм чувал за него - Дойдох веднага щом чу за него
момента (че), когато го видях - веднага щом го видях,
преди малко - само

- В момента; доста време

в / това / момента, в настоящия момент - точно в този момент, в момента
в / че / момент - в момента, докато
в момента си мислех - а) Мислех, че в този момент; б) Мислех, че по това време,
в последния момент - в последната минута / съвпадащи момент е неговата незабавна /
във всеки един момент - във всеки един момент, по всяко време

- пл. кратки периоди

той прекарва много щастливи мигове там - там той прекарва много щастливи мигове
да има нечии моменти - разговорен. често шеговит. опит моменти излитане, успех, щастие и така нататък и др.. ≅ «звездният час"

- на значимост, стойност

да бъде от голяма [малко, са на първия] момент - да са големи [малък от първостепенно значение] стойност
да бъде на не един момент - не е нужно (има такива) стойност
любовна / материя, бизнес / на (велик) момент - важна работа
човек на момента - мощен човек

- NAT. стат. път

инерционен момент - инерцията
момент на триене - момент на триене
часът на истината - а) решаващ момент (в PFU бикове); б) се критична ситуация; минути от решаващо значение за изпитване

фрази

момент на блажено спокойствие - минути блажен покой
да привлече обратно от сделката в последния момент - от сделката в последния момент
точно в този точно определен момент - точно в момента,
в обрив момент - в бързаме
в / за момента - в момента
да бъде зает в момента - да се заемат в момента






важен момент - решаващ, важен момент
уместно / благоприятен момент - отдясно, удобен момент
отразяващи се неблагоприятно момент - грешен път
в момента - в момента, точно сега

Използвайте търсенето да се намери правилната комбинация от думи, или да разгледате всички.

Тя не е от един момент.

Това няма значение.

Той спря за миг.

За миг, той спря.

Поставете вашата работа от в момента.

Отложено работата си по втория.

Необходими са само за миг.

Това отнема една минута.

Тя замълча за миг.

Тя замълча за миг.

Там не е един миг за губене.

Всяка минута е от значение.

В този момент телефонът иззвъня.

Боевете приспани за миг

Боевете утихна за миг.

Тя се поколеба за миг.

Тя замълча за момент / разби /.

се надява, че накрая, но миг

се надява, че накрая, но миг

Той излезе навън за миг.

Той излезе за минута.

Всичко е наред в момента.

В момента всичко е нормално.

Тя просто наслаждавайки се на момента.

Тя просто се наслаждава на момента.

Изчакайте малко, просто ми мисли.

Чакай малко, чакай да помисля.

За момента дъждът беше спрял.

По това време, дъждът спря.

Продължавай! Там не е един миг за губене!

Побързайте! Няма време за губене.

Аз съм много зает в настоящия момент.

В момента съм много зает.

Исках този момент да продължи вечно.

Исках този момент да продължи вечно.

Чувствам се много под налягане в момента.

В момента се чувствам много налягане.

просперираща момент да вземе решение

много благоприятен момент за решение

Всичко ще глоба в момента.

В момента всичко върви добре.

Моите родители са и двамата в момента.

В момента един от родителите ми не са на мястото си.

Това може всичко гние нагоре във всеки един момент.

Това може да съсипе цялата работа по всяко време.

Ще мине този въпрос от за момента.

Сега нека да го напуснат.

Имаше един момент на абсолютна тишина.

В момента там е пълно мълчание.

Джулия е на почивка в Испания в момента.

В момента Джулия на почивка в Испания.

Тя се замисли за момент, преди да отговори.

Тя се замисли за момент, преди да отговори.

Той посвещава всеки свободен момент, за да си хоби.

Той посвещава всяка свободна момент, за да си хоби.

Моля, помислете за момент, преди да отговори.

Жена ми и аз живеем отделно в момента.

В момента жена ми и аз живея отделно.