За първи път - или - за първи път на български език

Разбираме, че се позовава на "първия път". Възможно и така и така. Ако се вгледате в използването на "първия път", той може да се отбележи, че комбинацията от дълго време и се използва без предлог, а предлога, а през последните десетилетия, без извинение все повече и по-често.







Струва ми се, че тя е синоним на варианти, а ако през 19 век е бил основно претекст, и сега е, и така и така, и в известен брой комбинации, например, "за първи път в живота ми" звучи странно с предлог. За ушите ми, разбира се. Важно е, че "първи път" в най-чистата му форма, в смисъл на "първи" и се срещна преди 200 и повече години. Но "за първи път", през 19 век, въпреки че се използва, сега е загубил своята функция стойност "за първи път."

В някои комбинации от предлога може да се покаже: "като за първи път", които вече бяха споменати "на / в този момент", "дори и за първи път", "само първия път" или "За първи път съм простя."

Очевидно е също, в случай на евентуална двойна четене началото на изречението: "Първият път винаги е най-трудното" (без извинение, може би си мислите, че "за първи път - най-трудно").

Когато само няколко пъти ( "Първият път нямаше отговор Обадих си.") Струва ми се, с претекста на малко по-добре - ако изобщо го е да се използва такава конструкция. Но е ясно вече: просто писане за благозвучие че ще пиша с предлог.







Източник - за да разгледаме случая и да се провери за себе си. Обща откроява модел.

"Първият път, когато падна в четвърти клас." Как да разбирам това изречение? Ако "първи път" в кавички, тогава ние говорим за момичето, а след това и "в" се изисква (въпреки това, има замяна ", за първи път"). Често "до" трябва да се пропусне: "Първият път, когато съм играл" (I замени "път" на добре познатата песен в "време"). "Първият път, когато ни се стори, че той се смее на нас." "Дойдох в новите си приятели за първи път" (т. Е. за първи път). С една дума, ако "първи път" = "първи", "С" се запазва. Какво мислите?

Отговорено 23 Февруари '13 в 20:20

Изразите "първи път" и "Първият път" различни нюанси на смисъл и граматика.

"Първият път" - е (когато) за първи път.

. "Първият път" - за "отново", режисиран от В. п Това е повтарящо се събитие, то вид сложи ЕТИКЕТ: това се случи за първи път беше преди, сега се случва за първи път, нека да бъде в първи (и последен) път.

Понякога казваше такива подробности не са от основно значение, а след предлога "в" се пропуска. Но има моменти, когато това е важно, например: (1) първи път (за първи път), се чувствах щастлив (продължаване на темата ", умножена с" не). - Когато за първи път се почувствах страх, но после усещането премина.

Обърнете внимание на фразата "в този момент, по това време, някой друг път", който обикновено се използва с предлог, тъй като се предполага съществуването на "редица подобни случаи", като "говорим друг път."